
Përkthyesit e Ministrisë së Brendshme po kryejnë një mashtrim fitiprurës për të nxjerrë emigrantët e paligjshëm nga paraburgimi, ka zbuluar një hetim i fshehtë i medias britanike Dailymail.
Në ‘rrjetin’ e kësaj medie ka rënë Eglantina Legisi, një përkthyese shqiptare me bazë në Mbretërinë e Bashkuar, e cila ka punuar për Ministrinë e Brendshme, gjykata dhe polici.
Gazetari i inflitruar i cili u paraqit si shoku i një emigrant të paligjshëm që kishte nevojë për një garanci për një seancë dëgjimore për lirimin me kusht e ka takuar Legisin pranë shtëpisë së saj në Londrën Juglindore.
Përkthyesja, e cila vetë erdhi në Mbretërinë e Bashkuar kontrabandë në pjesën e pasme të një kamioni vazhdon media britanike pasi përdori një pasaportë të falsifikuar për t’u arratisur nga Shqipëria, i shpjegoi se si funksiononte mashtrimi, gazetarit të inflitruar gjatë takimit.
Në një takim me një gazetare të infiltruar, ajo shpjegoi hap pas hapi se si funksionon mashtrimi: klienti paguan një total prej 4,000 paundësh, ndërsa garantuesi i rremë – pa asnjë lidhje me të ndaluarin – paraqitet në gjykatë si mik i ngushtë, gati për ta pritur në banesën e tij, i cili përfiton 1,000 paund.
Znj. Legisi e siguroi gazetarin që të mos kishte “frikë” për zbulimin e mashtrimit, duke thënë se ajo dhe avokati do t’i informonin ata përpara seancës dëgjimore për lirimin me kusht dhe se atyre do t’u bëheshin vetëm disa pyetje themelore në seancë.
Në një takim të mëvonshëm të gazetarit me një tjetër avokat Hassan Malik nga HM Legal Ltd në zyrat e tij në Rainham, Essex, ai ishte i lumtur të vazhdonte pavarësisht se gazetari ngriti tre herë shqetësimin e tij se emigranti dhe garantuesi nuk do ta njihnin njëri-tjetrin dhe ishte në dijeni se garantuesi po paguhej 3000 £.
Ai i tha gazetarit se do të kërkonte 3,500 £ për tarifa dhe se ai do të duhej të diskutonte drejtpërdrejt me znj. Legisi në lidhje me garantuesen dhe 'çfarëdo që ajo kërkon për këtë.'
Ministria e Brendshme dhe organet ligjore nisin hetim urgjent
Sekretari i Brendshëm britanik, Chris Philp tha: “Këto raporte janë një turp”.
Këta përkthyes paguhen për të ruajtur integritetin e sistemit, por në fakt po e mashtrojnë sistemin dhe publikun britanik - shpesh për të ndihmuar emigrantët e paligjshëm të qëndrojnë në vend.
Ai bëri thirrje që përkthyesit të pushohen “menjëherë” nga puna dhe të nisin një hetim për dyshime për mashtrim dhe shpërfillje të gjykatës./Versus.al








